All of the base Blueworx Voice Response products use the concept of “language”, and some languages are defined in terms of language and the country or region in which it is spoken: for example, Canadian French as opposed to French spoken in France. In Java, this is explicitly acknowledged, by using the term locale to refer to both the language and the specific territory. Each locale is identified by an ISO-defined code, which comprises a language component and a country or region component: for example, fr_CA for Canadian French and fr_FR for French in France.
Optionally, you can create your own locale identifiers, including an optional user-defined variant. For example en_US_FRED. If you are using a locale to create Java voice segments, there is a limit of 15 characters for the length of the locale identifier, so the variant part can be up to 9 characters. For portability across different versions of the JDK, ensure that the locale variant ('US' in the previous example) is specified in uppercase.
In VoiceXML, the locale of the application is identified by the xml:lang attribute of the <vxml> tag.
This section tells you about